Monday, October 25, 2010
Monday, October 18, 2010
Colloidol Silver Brisbane
Lovecraft
Further advances in the book, and information about the places and methods of purchase, will soon be announced on this blog and on that special that you see to read the news and satisfy the legitimate curiosity
Lovecraft Black & White
Editions Dagon Press
Format 21 x 30 cm 120 pages, white Black and
price: 15 €
By Umberto Sisia
Cover Francesco Francavilla
Introduction Luigi Bernardi
look of Giulia Pellegrini
Editions Dagon Press
Format 21 x 30 cm 120 pages, white Black and
price: 15 €
By Umberto Sisia
Cover Francesco Francavilla
Introduction Luigi Bernardi
look of Giulia Pellegrini
A greedy Lovecraftian news for gourmets is incoming, available from November ... The Dagon Press is pleased to announce it (and above you can see the poster advertising) an unmissable art-book dedicated to the genius of Providence: a spectacular gallery of pictures taken especially by well-known Italian and international guests, all united a tribute to the seminal literary creations of Howard Phillips Lovecraft .
The project, conceived and curated by Umberto Sisia , a talented scholar in the field of Lovecraftian Studies, sees each illustrator to deal with a story by HPL to create an image it inspired. The intent of the volume was to be a scene of the narrative through the eyes of an exceptional player, the artist indeed. Each illustration is accompanied by the song's reference to which can be traced back story and a comment at the hands of the same illustrator. The end result is
Lovecraft BLACK & WHITE , a dark homage to the chart, in strict black and white, monsters, characters, dreams, and the atmosphere of the tales of HPL, inexhaustible source of inspiration for ' contemporary imagery.
The book will be presented in a preview to Lucca Comics 2010 at some stands.
Lovecraft BLACK & WHITE , a dark homage to the chart, in strict black and white, monsters, characters, dreams, and the atmosphere of the tales of HPL, inexhaustible source of inspiration for ' contemporary imagery.
The book will be presented in a preview to Lucca Comics 2010 at some stands.
the meantime you can download in PDF preview here:
Further advances in the book, and information about the places and methods of purchase, will soon be announced on this blog and on that special that you see to read the news and satisfy the legitimate curiosity
Through these sites you can then ask for the volume, available via the Internet in the aftermath of Lucca.
For info, reservations and purchases:
InfoDagon@katamail.com (the mail-specific project)
Studilovecraft@yahoo.it (the mail of Dagon Press)
The authors
Tiziano Angri : "The shadow fell from time"
Matthew Bocci: "The Shadow Over Innsmouth"
Roberto Bonadiman "Mountains of Madness"
Germano Bonazzi: "Air Cold
Giancarlo Caracuzzo : "Dagon"
Onofrio Catacchio : "He who whispered in the darkness"
Davide De Cubellis : The Case of Charles Dexter Ward "
Pompeo De Vito," Mountains of Madness "
Andrea Del Campo:" Herbert West, Resuscitation "
Luca Enoch :" The music of Erich Zann "
Christian Faithful," Dagon "
Cosimo Ferri :" The Stranger "
Dalmazio Frau " cats Ulthar "
Gabos Otto:" The Colour Out of Space "
Nicola Genzianella : "The Call of Cthulhu"
Massimo Giacon "Pickman's Model"
Alex Horley : "The Dunwich Horror"
Emilio Laiso : "The Call of Cthulhu"
Gianluca Maconi : "The inhabitant of the dark"
Corrado Mastantuono : "The Dunwich Horror"
Antonio Menin : "The Unnamable"
Menotti "The Case of Charles Dexter Ward"
Chiara Negrini "Hypnos"
Giancarlo Olivares : "He who whispered in the darkness"
Giuseppe Palumbo: "The shadow fell from time"
David Pascutto "He who whispered in the darkness"
Giulia Pellegrini : "The Thing on the Doorstep"
Michele Penco : "The Colour Out of Space"
Michele Petrucci : "The Call of Cthulhu"
Qualiano Pasquale: "The rats in the wall"
Luca Raimondo: "The rats in the wall"
Massimo Rotundo "Nyarlathotep"
ScarletGothica : "The kiss of Medusa"
Alessandro Scibilia : "The music of Erich Zann"
Sellecchia Simone: "The Thing on the Doorstep"
Massimo Semerano : "The Shadow Over Innsmouth"
Daniele Serra: "The Shadow Over Innsmouth"
Luigi Siniscalchi : "The House of Shadows"
Nicholas Storai : "The fear lurking"
Troiano Enzo: "The inhabitant of the dark"
Sebastiano Vilella: "The house escaped"
Andrea Vivaldo : "The House of Shadows"
Frederic Volante: "The Crypt
The authors
Tiziano Angri : "The shadow fell from time"
Matthew Bocci: "The Shadow Over Innsmouth"
Roberto Bonadiman "Mountains of Madness"
Germano Bonazzi: "Air Cold
Giancarlo Caracuzzo : "Dagon"
Onofrio Catacchio : "He who whispered in the darkness"
Davide De Cubellis : The Case of Charles Dexter Ward "
Pompeo De Vito," Mountains of Madness "
Andrea Del Campo:" Herbert West, Resuscitation "
Luca Enoch :" The music of Erich Zann "
Christian Faithful," Dagon "
Cosimo Ferri :" The Stranger "
Dalmazio Frau " cats Ulthar "
Gabos Otto:" The Colour Out of Space "
Nicola Genzianella : "The Call of Cthulhu"
Massimo Giacon "Pickman's Model"
Alex Horley : "The Dunwich Horror"
Emilio Laiso : "The Call of Cthulhu"
Gianluca Maconi : "The inhabitant of the dark"
Corrado Mastantuono : "The Dunwich Horror"
Antonio Menin : "The Unnamable"
Menotti "The Case of Charles Dexter Ward"
Chiara Negrini "Hypnos"
Giancarlo Olivares : "He who whispered in the darkness"
Giuseppe Palumbo: "The shadow fell from time"
David Pascutto "He who whispered in the darkness"
Giulia Pellegrini : "The Thing on the Doorstep"
Michele Penco : "The Colour Out of Space"
Michele Petrucci : "The Call of Cthulhu"
Qualiano Pasquale: "The rats in the wall"
Luca Raimondo: "The rats in the wall"
Massimo Rotundo "Nyarlathotep"
ScarletGothica : "The kiss of Medusa"
Alessandro Scibilia : "The music of Erich Zann"
Sellecchia Simone: "The Thing on the Doorstep"
Massimo Semerano : "The Shadow Over Innsmouth"
Daniele Serra: "The Shadow Over Innsmouth"
Luigi Siniscalchi : "The House of Shadows"
Nicholas Storai : "The fear lurking"
Troiano Enzo: "The inhabitant of the dark"
Sebastiano Vilella: "The house escaped"
Andrea Vivaldo : "The House of Shadows"
Frederic Volante: "The Crypt
volume, large format, is enhanced by a smoky man MiniStore based on texts by Lovecraft, designed by Luca Paciolus and lettering Roberto Ledda .
By participating, also guest stars such as foreign, John Coulthart, Murray Ewing, Jasper Goodall and François Launet .
missed appointments, and use a graphic art that you'll soon be able to aim with your eyes and feel with hand ... Stay tuned!
By participating, also guest stars such as foreign, John Coulthart, Murray Ewing, Jasper Goodall and François Launet .
missed appointments, and use a graphic art that you'll soon be able to aim with your eyes and feel with hand ... Stay tuned!
Sunday, October 10, 2010
High Heels Brainstorm
Sardinia Antiqua, the table Esterzili
For a book on the table Esterzili
and tribal disputes in ancient Sardinia
Fernando Pilia
In March 1866 the farmer esterzilese Luigi Puddu,
nicknamed "Pibìnca, while plowing a small field in area of Munzu Franciscu has run in the area of \u200b\u200bcourts' and Luccetta, which formerly belonged to the heirs of Pietrino Serra now in possession of Ermenegildo Loi), noticed at once that the iron ploughshare of its rustic and traditional wooden plow was bumped into something hard and it was locked. Concerned about the curious and unexpected obstacle for the incident, the oxen yoked away from the groove, he began to dig with la zappa e riportò allo scoperto una lastra di bronzo scolpita, in ottime condizioni, lunga 60 centimetri, alta 45 cm., spessa 5 mm. e del peso di circa 20 chilogrammi, costituita da metallo ben compatto e di ottima qualità, sagomata in tutti i lati.
L'ignaro scopritore di così importante documento storico, essendo analfabeta, come gran parte degli abitanti di Esterzili di quell'epoca, portò la tavola di bronzo in paese e la volle mostrare al parroco canonico Giovanni Cardia, presso il quale aveva buoni rapporti ed anche un debito di pochi scudi che il sacerdote gli aveva prestato. Tiu Pibinca accettò i due scudi d'argento, corrispondenti alla discreta somma di dieci lire, un piccolo capitale in quell'epoca di miseria e di recessione, and gave the pastor the bronze tablet. The Canon Cardia, who had a certain culture and was able to assess the merit of the discovery, he made contact with the eminent archaeologist canon and Senator John Spano who then ordered the epigraphic plate, carefully examined it, studied it with interest and advertising, eventually selling it to the National Museum of Sassari, where the so-called table Esterzili is still exposed in plain sight. The inscription, engraved in capital characters in twenty seven lines, expresses the following content:
day of March 18 during the consulate of Otho Caesar Augustus. Retrieved compliant, transcribed and collated by the information contained in Table 5, sections 8, 9 and the original document proconsul L. Elvio Agrippa and published by Gn. Egnazio Fusco, chancellor of the Commissioner. On the 13th of March the pro consul Lucius Elvio Agrippa, after hearing the parties, made public this sentence: "For the common good requires that we must take into account what is stated in the sentence because of
Patulcensi and since Marco Giovenzano Rissa, a man of great authority, prosecutor of the emperor, many times ordered that the boundaries of the territory of Patulcensi should be kept as they were set in the bronze tablet of Marco Metellus, believing that he was willing to condemn Galillensi , which in many circumstances had caused chaos with riots and acts arrogant and had not obeyed the decree, which nevertheless, in deference to the kindness of the Emperor Optimus Maximus, was still prepared to warn them with another manner in order that they were calm and following the just sentence and before the arrival of October evacuate the territories of Patulcensi respecting the free possession, and that if they wanted to continue the provocation with stubborn obstinacy opposed to orders, he was ready to punish all those who want to cause unrest, after the Galillensi for the same reason they were targeted at Cecilio Simple , illustrious man, claiming that the documents of the Imperial were willing to produce another table with the acts of this case, after he avéva fatto sapere che la buona volontà lo spingeva ancora a dare ulteriore proroga per la presentazione delle prove e per questo aveva loro concesso altri tre mesi fino ai primi di dicembre, trascorsi i quali, se la carta non gli fosse pervenuta, egli si sarebbe attenuto a quanto contenuto nella mappa presente in provincia, anch'io, adito dai Galillensi che affermavano che la copia non era ancora pervenuta, ho concesso loro tempo fino al primo di febbraio, rendendomi conto che a questi proprietari avrebbe fatto comodo un'altra proroga, ordino che i Galillensi, entro il primo giorno d'aprile, si ritirino dai territori dei Patulcensi Campani che hanno occupato di prepotenza senza averne alcun diritto. Qualora essi non siano disposti ad ubbidire a questo decreto, know that they will be condemned to death many times has been their approach to the excessive delay. Following
authentication Pompey Fierce, L. Aurelio Gallo, M. Bloss Nepos, C. Gordo Felice, L. Vigellio Crispino, C. Valerio Fausto, M. Lutazio Sabino, L. Cocceio Genius, L. Plotius True, D. Veturius Felice and L. Valerio peplum. (...) (...)
emphasize that this very important historical document, much to affect the administrative, legal, linguistic, geographical and epigraphic, is one of the few written documents submitted to us that shows us with plenty of data and the special situation of the sardines in the Roman imperial period, comfermando, inter alia, for the first time, the presence of Otho the throne of Rome. In fact, the date of 18 March (the year 69 AD) refers to one month and two days prior to the death by suicide after the defeat of the emperor tyrant Bedriacum at Cremona. Moreover, the bronze tablet found in the countryside Esterzili illuminates the story of a period of fierce and bloody battles between the tribes of the interior of the island, reveals a practically permanent state of guerrilla warfare, incursions and raids, explains the function the Roman rule and also provides interesting details and bureaucratic language. I think there
addresses identifying the seat of Galillenses that, in my opinion, it was on the plateau of Orborèdu, the plain at the foot of the mountain of Santa Vittoria, where you can still see the ruins of the Roman, the locals call Idda de Cea (ie the plateau of the Roman villa or oppidum), the valley flat up area rich in archaeological remains that attest to the importance and suggest this location as the site of the turbulent tribes Galillensi, always in agitation against the people of the plains and hills and valleys of Flumineddu Flumendosa
and fertile lands of the rich area of \u200b\u200bCampidani.
The attitude of the shepherds of the mountain poor of resources against the people of the fertile and rich lands of the south-east of the island's earliest origins and still preserves the tradition nuisance and trespass related to the practice abigeataria. Besides, even during the fourteenth and sixteenth centuries, according to experienced pastors of this area in the parish books that have collected the chronicles of the community of our villages, the inhabitants of the area near the place where was found the famous table Bronze had maintained the same restless nature of violent invading neighboring areas. In fact, in the year 1358 the village of Lessee (now disappeared in the countryside Ulassai) paid for the rights of the feudal barons of the receivers or Incontrada Barbagia in Seoul, who had led an invasion of pastors esterzilesi to occupy territory beyond of Flumineddu. Moreover, as law in the "book de todas las gracias", dating from the last glimpses of the Catalan-Aragonese rule in May of 1580 community leaders in the villages of Ogliastra, meeting Tortolì parliament, demanded the intervention of the Earl of Quirra to get back shifts Pauli usurped by the shepherds to the community of Ulassai Esterzili-predators in violent actions. And these episodes were repeated until the end of last century, causing fights, furious quarrels, violent strife, bloodshed and many casualties seems to me that we should not try to find the home of Galillensi elsewhere, but in the light of these considerations, we should just linger in this barbaric, among Ogliastra, the Gerrei and Trexenta. In national exhibition of 1961 in Turin, Italy, for the exaltation of Italian culture on the centenary of the unit, representing the best of the cultural heritage of Sardinia, was also exposed the bronze tablet of courts' and Lucetta, an important document that sheds light on our events apart.
from "Mastino A. Proceedings 1993"
For a book on the table Esterzili
and tribal disputes in ancient Sardinia
Fernando Pilia
In March 1866 the farmer esterzilese Luigi Puddu,
nicknamed "Pibìnca, while plowing a small field in area of Munzu Franciscu has run in the area of \u200b\u200bcourts' and Luccetta, which formerly belonged to the heirs of Pietrino Serra now in possession of Ermenegildo Loi), noticed at once that the iron ploughshare of its rustic and traditional wooden plow was bumped into something hard and it was locked. Concerned about the curious and unexpected obstacle for the incident, the oxen yoked away from the groove, he began to dig with la zappa e riportò allo scoperto una lastra di bronzo scolpita, in ottime condizioni, lunga 60 centimetri, alta 45 cm., spessa 5 mm. e del peso di circa 20 chilogrammi, costituita da metallo ben compatto e di ottima qualità, sagomata in tutti i lati.
L'ignaro scopritore di così importante documento storico, essendo analfabeta, come gran parte degli abitanti di Esterzili di quell'epoca, portò la tavola di bronzo in paese e la volle mostrare al parroco canonico Giovanni Cardia, presso il quale aveva buoni rapporti ed anche un debito di pochi scudi che il sacerdote gli aveva prestato. Tiu Pibinca accettò i due scudi d'argento, corrispondenti alla discreta somma di dieci lire, un piccolo capitale in quell'epoca di miseria e di recessione, and gave the pastor the bronze tablet. The Canon Cardia, who had a certain culture and was able to assess the merit of the discovery, he made contact with the eminent archaeologist canon and Senator John Spano who then ordered the epigraphic plate, carefully examined it, studied it with interest and advertising, eventually selling it to the National Museum of Sassari, where the so-called table Esterzili is still exposed in plain sight. The inscription, engraved in capital characters in twenty seven lines, expresses the following content:
day of March 18 during the consulate of Otho Caesar Augustus. Retrieved compliant, transcribed and collated by the information contained in Table 5, sections 8, 9 and the original document proconsul L. Elvio Agrippa and published by Gn. Egnazio Fusco, chancellor of the Commissioner. On the 13th of March the pro consul Lucius Elvio Agrippa, after hearing the parties, made public this sentence: "For the common good requires that we must take into account what is stated in the sentence because of
Patulcensi and since Marco Giovenzano Rissa, a man of great authority, prosecutor of the emperor, many times ordered that the boundaries of the territory of Patulcensi should be kept as they were set in the bronze tablet of Marco Metellus, believing that he was willing to condemn Galillensi , which in many circumstances had caused chaos with riots and acts arrogant and had not obeyed the decree, which nevertheless, in deference to the kindness of the Emperor Optimus Maximus, was still prepared to warn them with another manner in order that they were calm and following the just sentence and before the arrival of October evacuate the territories of Patulcensi respecting the free possession, and that if they wanted to continue the provocation with stubborn obstinacy opposed to orders, he was ready to punish all those who want to cause unrest, after the Galillensi for the same reason they were targeted at Cecilio Simple , illustrious man, claiming that the documents of the Imperial were willing to produce another table with the acts of this case, after he avéva fatto sapere che la buona volontà lo spingeva ancora a dare ulteriore proroga per la presentazione delle prove e per questo aveva loro concesso altri tre mesi fino ai primi di dicembre, trascorsi i quali, se la carta non gli fosse pervenuta, egli si sarebbe attenuto a quanto contenuto nella mappa presente in provincia, anch'io, adito dai Galillensi che affermavano che la copia non era ancora pervenuta, ho concesso loro tempo fino al primo di febbraio, rendendomi conto che a questi proprietari avrebbe fatto comodo un'altra proroga, ordino che i Galillensi, entro il primo giorno d'aprile, si ritirino dai territori dei Patulcensi Campani che hanno occupato di prepotenza senza averne alcun diritto. Qualora essi non siano disposti ad ubbidire a questo decreto, know that they will be condemned to death many times has been their approach to the excessive delay. Following
authentication Pompey Fierce, L. Aurelio Gallo, M. Bloss Nepos, C. Gordo Felice, L. Vigellio Crispino, C. Valerio Fausto, M. Lutazio Sabino, L. Cocceio Genius, L. Plotius True, D. Veturius Felice and L. Valerio peplum. (...) (...)
emphasize that this very important historical document, much to affect the administrative, legal, linguistic, geographical and epigraphic, is one of the few written documents submitted to us that shows us with plenty of data and the special situation of the sardines in the Roman imperial period, comfermando, inter alia, for the first time, the presence of Otho the throne of Rome. In fact, the date of 18 March (the year 69 AD) refers to one month and two days prior to the death by suicide after the defeat of the emperor tyrant Bedriacum at Cremona. Moreover, the bronze tablet found in the countryside Esterzili illuminates the story of a period of fierce and bloody battles between the tribes of the interior of the island, reveals a practically permanent state of guerrilla warfare, incursions and raids, explains the function the Roman rule and also provides interesting details and bureaucratic language. I think there
addresses identifying the seat of Galillenses that, in my opinion, it was on the plateau of Orborèdu, the plain at the foot of the mountain of Santa Vittoria, where you can still see the ruins of the Roman, the locals call Idda de Cea (ie the plateau of the Roman villa or oppidum), the valley flat up area rich in archaeological remains that attest to the importance and suggest this location as the site of the turbulent tribes Galillensi, always in agitation against the people of the plains and hills and valleys of Flumineddu Flumendosa
and fertile lands of the rich area of \u200b\u200bCampidani.
The attitude of the shepherds of the mountain poor of resources against the people of the fertile and rich lands of the south-east of the island's earliest origins and still preserves the tradition nuisance and trespass related to the practice abigeataria. Besides, even during the fourteenth and sixteenth centuries, according to experienced pastors of this area in the parish books that have collected the chronicles of the community of our villages, the inhabitants of the area near the place where was found the famous table Bronze had maintained the same restless nature of violent invading neighboring areas. In fact, in the year 1358 the village of Lessee (now disappeared in the countryside Ulassai) paid for the rights of the feudal barons of the receivers or Incontrada Barbagia in Seoul, who had led an invasion of pastors esterzilesi to occupy territory beyond of Flumineddu. Moreover, as law in the "book de todas las gracias", dating from the last glimpses of the Catalan-Aragonese rule in May of 1580 community leaders in the villages of Ogliastra, meeting Tortolì parliament, demanded the intervention of the Earl of Quirra to get back shifts Pauli usurped by the shepherds to the community of Ulassai Esterzili-predators in violent actions. And these episodes were repeated until the end of last century, causing fights, furious quarrels, violent strife, bloodshed and many casualties seems to me that we should not try to find the home of Galillensi elsewhere, but in the light of these considerations, we should just linger in this barbaric, among Ogliastra, the Gerrei and Trexenta. In national exhibition of 1961 in Turin, Italy, for the exaltation of Italian culture on the centenary of the unit, representing the best of the cultural heritage of Sardinia, was also exposed the bronze tablet of courts' and Lucetta, an important document that sheds light on our events apart.
from "Mastino A. Proceedings 1993"
Saturday, October 9, 2010
Subscribe to:
Comments (Atom)